Daniel 10:6

SVEn Zijn lichaam was gelijk een turkoois, en Zijn aangezicht gelijk de gedaante des bliksems, en Zijn ogen gelijk vurige fakkelen, en Zijn armen en Zijn voeten gelijk de verf van gepolijst koper; en de stem Zijner woorden was gelijk de stem ener menigte.
WLCוּגְוִיָּתֹ֣ו כְתַרְשִׁ֗ישׁ וּפָנָ֞יו כְּמַרְאֵ֤ה בָרָק֙ וְעֵינָיו֙ כְּלַפִּ֣ידֵי אֵ֔שׁ וּזְרֹֽעֹתָיו֙ וּמַרְגְּלֹתָ֔יו כְּעֵ֖ין נְחֹ֣שֶׁת קָלָ֑ל וְקֹ֥ול דְּבָרָ֖יו כְּקֹ֥ול הָמֹֽון׃
Trans.ûḡəwîyāṯwō ḵəṯarəšîš ûfānāyw kəmarə’ēh ḇārāq wə‘ênāyw kəlapîḏê ’ēš ûzərō‘ōṯāyw ûmarəgəlōṯāyw kə‘ên nəḥōšeṯ qālāl wəqwōl dəḇārāyw kəqwōl hāmwōn:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Bliksem

Aantekeningen

En Zijn lichaam was gelijk een turkoois, en Zijn aangezicht gelijk de gedaante des bliksems, en Zijn ogen gelijk vurige fakkelen, en Zijn armen en Zijn voeten gelijk de verf van gepolijst koper; en de stem Zijner woorden was gelijk de stem ener menigte.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

גְוִיָּת֣וֹ

En Zijn lichaam

כְ

-

תַרְשִׁ֗ישׁ

was gelijk een turkoois

וּ

-

פָנָ֞יו

en Zijn aangezicht

כְּ

-

מַרְאֵ֤ה

gelijk de gedaante

בָרָק֙

des bliksems

וְ

-

עֵינָיו֙

en Zijn ogen

כְּ

-

לַפִּ֣ידֵי

fakkelen

אֵ֔שׁ

gelijk vurige

וּ

-

זְרֹֽעֹתָיו֙

en Zijn armen

וּ

-

מַרְגְּלֹתָ֔יו

en Zijn voeten

כְּ

-

עֵ֖ין

gelijk de verf

נְחֹ֣שֶׁת

koper

קָלָ֑ל

van gepolijst

וְ

-

ק֥וֹל

en de stem

דְּבָרָ֖יו

Zijner woorden

כְּ

-

ק֥וֹל

was gelijk de stem

הָמֽוֹן

ener menigte


En Zijn lichaam was gelijk een turkoois, en Zijn aangezicht gelijk de gedaante des bliksems, en Zijn ogen gelijk vurige fakkelen, en Zijn armen en Zijn voeten gelijk de verf van gepolijst koper; en de stem Zijner woorden was gelijk de stem ener menigte.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!